RTAA

RTAA-2018 - Programa, versión del 14 de septiembre 2018 . . .

 

 cliquer sur le drapeau pour l'affichage du texte dans sa langue

 laster euskarazko bertsioa

 
 
 
 

herve Pronta recuperación a nuestro amigo Hervé que traducía estos textos, para recobrarlo en buena forma en el RTAA2018

 
 
 

 

Correo de invitación

La Société d’Astronomie Populaire de la Côte Basque (SAPCB) tiene el gusto de invitaros a la décima edición de los Encuentros Transfronterizos de Astrónomos Aficionados (RTAA-2018) que tendrá lugar del 5 al 7 de octubre en Hendaya (Château-Observatoire Abbadia).

En este mismo lugar se estrenó en 2007 la primera edición, junto con Astrocantabria y con la ayuda y participación de otras asociaciones. En 2017, Bilbao acogió los RTAA organizados por la Agrupación Astronómica Vizcaína (AAV-BAE).

Este año, con el respaldo de la Académie des Sciences y del municipio de Hendaya, os presentamos la edición 2018 titulada:

«  Arte y Ciencia – Punto de encuentro y creatividad »



Allí donde se encuentran diferentes culturas, disciplinas, lenguas, aparecen interacciones que, con un poco de energía, despiertan la genialidad...
En estos RTAA-2018, aficionados y profesionales de un lado y otro de los Pirineos estaremos en contacto, compartiremos nuestra pasión por la Astronomía y nos uniremos ayudados de un original catalizador, el Arte. Imágenes, música, observaciones, medidas y la imaginación se mezclarán en este crisol « alquimista ». Las lenguas preferentemente utilizadas en estos encuentros serán el francés y el español, por lo que los contenidos y experiencias estarán accesibles a todos los asistentes.
Para más información: http://www.astrobasque.com/ y http://www.astrosurf.com/rtaa/.

DÓNDE

El Château-Observatoire Abbadia en Hendaya (Académie des Sciences) nos acogerá poniendo a nuestra disposición la sala del observatorio, con una capacidad para 70 personas, así como los exteriores donde tendrán lugar las observaciones astronómicas y los talleres.

Para las conferencias de gran formato, el Centre de Vacances Haizabia (cercano a Abbadia) nos ofrece una sala de mayor capacidad.

HORARIOS Y PROGRAMA

Los Encuentros serán el viernes 5, sábado 6 y domingo 7 octobre 2018.
El programa está en curso de elaboración,ver
el programa

El programa está en curso de elaboración, pero podemos avanzaros:

Pero los RTAA no serían lo mismo sin nuestra participación, la de los aficionados. Os invitamos a proponer talleres, animaciones, observaciones, charlas. Desde la organización nos comprometemos a ofreceros los espacios y medios necesarios para vuestra participación.

Este año contaremos con la presencia de astrónomos británicos de la « Mansfield & Sutton Astronomy Society » (Nottinghamshire).

Tenemos diferentes telescopios que utilizaremos para la observación del cielo en el parque del Château-Observatoire Abbadia. Os invitamos a traer vuestro material. No podemos olvidar que haremos observaciones con el círculo meridiano de Abbadia. Estamos trabajando para poder revivir en directo las experiencias de los pioneros de los catálogos de estrellas de finales del siglo XIX.

Las sesiones de observación se harán si las condiciones meteorológicas lo permiten.

ALOJAMIENTO Y COMIDA

La villa de Hendaya nos ofrece su amplia gama de hoteles y restaurantes cuya lista se puede consultar en http://www.hendaye-tourisme.fr/

Os invitamos a contactar directamente con los alojamientos y hacer vuestras reservas. No dudéis en poneros en contacto con nosotros (contact@astrobasque.com y/o saturhelena@orange.fr) si necesitáis de nuestra ayuda para la búsqueda y reservas. En un restaurante de la zona, todavía por determinar, haremos la cena de hermandad internacional prevista el sábado noche 6 de octubre. Para poder participar a esta cena, es necesario reservar utilizando el formulario de inscripción que encontraréis en la página web. El precio será de unos 20€ (a confirmar) y habrá que pagarlo por transferencia entes del 15 de septiembre. Preguntadnos por otras formas de pago.

INSCRIPCIÓN, TALLERES, ANIMACIONES, CHARLAS,. . .

La inscripción está abierta en:
http://www.astrobasque.com/ et http://www.astrosurf.com/rtaa/ Este año hemos decidido recuperar el espíritu inicial de los encuentros, reducir el tiempo de conferencias y permitir mayor contacto entre aficionados y profesionales. Para ello esperamos vuestra participación con talleres, animaciones, material de observación y, por qué no charlas de 20 minutos. Estaremos en estrecho contacto para encontrar las salas e instalaciones necesarias.

La traducción de las conferencias se hará de tipo consecutiva (no simultánea), para que sean bilingües. Ello será posible gracias a voluntarios de la SAPCB y de otras asociaciones. Sin embargo no podremos asegurar la traducción del resto de actividades. Os recomendamos que el texto presentado sea bilingüe o en la lengua distinta a la utilizada por el ponente (diapositivas en francés si la intervención es en español y vice versa). Os ofrecemos nuestra ayuda para las necesidades de traducción.

Para cualquier otra pregunta no dudéis en contactarnos en las direcciones citadas anteriormente.

 

 PRESENTACIÓN DE PONENCIAS

Las ponencias, tendrán una duración de 20 minutos. Están previstas franjas horarias de 45’ que permitan 20’ de presentación + 15’ de traducción + 5’ de preguntas + 5’ de cambio de ponente.
No se ha establecido ninguna limitación en cuanto a la temática, siempre que esté relacionada con la Astronomía, por lo que queda a elección del ponente. Esperamos cubrir una variedad de temas: divulgativos, observacionales, de actualidad astronómica o astronáutica, actividades de las Agrupaciones, etc.
Pondremos a disposición de los ponentes ordenador y proyector. Si necesitan otro material, no duden en solicitarlo en el momento de la inscripción con la ayuda del formulario de la web. De la misma forma les invitamos a proponer cualquier tipo de actividad, animación, observación, taller, ... que podamos desarrollar en el exterior del Château-Observatoire Abbadia.
Pondremos a disposición tiendas y haremos lo posible por suministrar el material necesario.
La traducción de las ponencias se realizará de manera sucesiva (no simultánea), de modo que todas las charlas sean bilingües, y estará a cargo de voluntarios de la SAPCB o de otras asociaciones. Además, se recomienda que el texto de las diapositivas sea bilingüe o esté en el idioma distinto al que el ponente va a utilizar (diapositivas en francés si la charla se da en español y viceversa). Ofrecemos nuestra ayuda para hacer esas traducciones. Para cualquier otra pregunta o puntualización, no duden en contactar con los correos anteriores.

 
 eguneratzea - Irailaren 19ean
 puesta al día - El 19 de septiembre
 mise à jour - 19 septembre