jackbauer 2

Falcon Heavy : l'Odysée de la Tesla dans l'espace

Messages recommandés

Tu réalises que pendant les essais, tout le monde se barre en mode : "si ça pète on est mort !", alors que l'idée c'est qu'à un moment, y'aura des types dans ce bidule !?

 

Quelqu'un sait si Musk (de Fabergé) a prévu de monter dans la version finale ?

  • J'aime 1
  • Haha 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 5 heures, Alain MOREAU a dit :

j'ai enfin eu la réponse à mes questions sur la tentative de faire décoller ce machin sur un seul Raptor en position excentrée (par construction, la poussée ne sera pas pour cet essai monomoteur dans l'axe du centre de gravité, puisqu'ils sont prévus pour fonctionner au moins par trois).

Le Starship va bien décoller en crabe effectivement, et la poussée orientable du Raptor - dont l'angulation déjà importante reste limitée à 15° de mémoire - ne pourra pas suffire à compenser à elle seule sa dérive latérale instantanée, comme on pouvait bien entendu s'y attendre : des moteurs de contrôle d'attitude situés au sommet du silo devront donc fournir une poussée latérale pour compenser l'angle du vecteur principal, et ce avec une très grande réactivité et précision, car le corps de l'engin est très court en proportion ; il sera particulièrement instable !

Très bel exploit en perspective, si l'engin parvient à décoller, se maintenir au moins quelques secondes, puis se reposer sans encombre dans cette configuration exotique !

Perso je pense que là ils placent la barre très haute en ce qui concerne les capacités du contrôle d'attitude ; mais pourquoi pas après tout : ils ont déjà prouvé leur maîtrise du sujet :)

 

Mais c'était déjà le cas, si je n'ai pas la berlue, avec le saut de 150 m du Starhopper l'année dernière ; Ces machins ne sont pas fait pour voler avec un seul Raptor, c'est avec le prototype suivant (SN5) que les choses sérieuses vont commencer...

 

Une photo du Starhopper et la vidéo de sa balade dans le ciel texan :

 

 

 

a1.jpg

  • J'aime 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bonjour:

 

C'est amusant de voir ce chaudron volant!

 

Je me demande comment SpaceX résout les phénomènes très violants produit au décollage, entre autres les vibrations et chaleurs? 

Normalement, le bas de la fusée est inondé de millions de litres d'eau pour atténuer ces problèmes?

 

Sur l'une des vidéos du "mec" Tim Dodd, SpaceX avait embauché plusieurs soudeurs de chateau d'eau, ces derniers sont en acier inox, pas comme chez nous en béton.

 

Bon ciel, et puis merci pour la vidéo.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 16 heures, jackbauer a dit :

Mais c'était déjà le cas, si je n'ai pas la berlue, avec le saut de 150 m du Starhopper l'année dernière

Je te le confirme Jack, tu as la berlue : le moteur était parfaitement centré sous le Starhopper ;):D 

 

Il y a 11 heures, roul a dit :

SpaceX avait embauché plusieurs soudeurs de chateau d'eau

Je te le confirme Roul, tu n'as pas la berlue : les soudeurs de châteaux d'eau mexicains sont parmi les plus compétents, en raison de l'extrême sécheresse de leur pays... on les dessoude s'ils faillissent ! xD

Modifié par Alain MOREAU
  • J'aime 1
  • Haha 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Sur la vidéo suivante, on constate mieux le centrage du Raptor sous le Starhopper (coupez le son si vous ne voulez pas subir les hurlements enthousiastes des futurs martionautes en train de filmer ; s'ils doivent hurler en proportion quand le bidule atteindra Mars, un milliard de fois plus loin, on les entendra dans tout le Système Solaire ! xD) :

 

 

 

  • J'aime 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

:)

J'ai obtenu une interview de Elon Musk via "Aerospace News", mais mon anglais est peu limite limite, je le prépare pour après-demain...

Je sais pas comment traduire ma première question, si il y a des angliscistes sur Astrouf, ça irait, ça ???

- Dear Mister Musk, many thanks to accept this interview, my first question is :

- It will petting ? It will not petting ?

 

 

 

  • J'aime 1
  • Haha 7

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
10 minutes ago, Superfulgur said:

- It will petting ? It will not petting ?

 

Tu voit que toi aussi ca fini par titiller ta curiosité !!! :)

  • J'aime 1
  • Haha 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a 25 minutes, Superfulgur a dit :

- It will petting ? It will not petting ?

It will crash after it gets laid during a sex romp :x:D

Modifié par Alain MOREAU
My english is poor
  • Haha 4

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a une heure, Alain MOREAU a dit :
Il y a 1 heure, Superfulgur a dit :

- It will petting ? It will not petting ?

It will crash after it gets laid during a sex romp :x:D

Modifié il y a 1 heure par Alain MOREAU
My english is poor

 

Bonsoir:

 

Si on se sert de l'anglais, il faut être sûr de comprendre se que l'on écrit:

 

 

Non seulement c'est impossible de traduire "getting laid" et d'autre part un "sex romp" sont la même chose.

 

Enfin si il y avait une traduction se serait bien trop vulgaire surtout pour nos jeunes astronomes.

 

Je t'envois en privé la traduction approximative, parceque les expressions idiomatiques sont trop souvent impossible à traduire.

 

Bon ciel, et puis tout de même  voir un chaudron volant????

 

  • J'aime 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 1 heure, roul a dit :

Non seulement c'est impossible de traduire "getting laid" et d'autre part un "sex romp" sont la même chose.

Justement pas la même chose, mon cher Roul, même si les deux font référence au sexe, sinon il n'existerait pas deux expressions pour les différencier : je pense que tu ne saisis pas le second degré ni les interprétations à double-sens quand il s'agit de mêler avec délice les deux langues, histoire de jouer sur les mots et expressions idiomatiques de chacune, précisément... 9_9 

(et God sait qu'il est good de mêler les langues pour parler le langage universel de l'amour, lorsqu'on ne parle pas celui de sa - ou son - partenaire ! :P:x)

Il y a 1 heure, roul a dit :

si il y avait une traduction se serait bien trop vulgaire surtout pour nos jeunes astronomes

Tu les prends vraiment pour des enfants de choeur ! :D

It gets laid peut se traduire par "il s'envoie en l'air" (au sujet d'un objet) et a sex romp par "une partie de jambes en l'air" : ne vois-tu pas l'allusion au Starship, que j'imagine se crasher les jambes en l'air après s'être envoyé en l'air ?

Faut tout expliquer, saperlipopette ! >:(

C'était juste pour amener un peu de finesse après l'intervention Superfulminante (de mercure), cet Obélix trop gavé de Soupe aux Choux dans sa jeunesse...

Allez, sans rancune : gode save the gouine ! xD (dois-je expliciter par un des seins ? ou même deux ?)

Modifié par Alain MOREAU
  • J'aime 2
  • J'adore 1
  • Haha 3

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a 22 minutes, Alain MOREAU a dit :

quand il s'agit de mêler avec délice les deux langues

 

Alain, tu as déjà vu des films de gladiateurs ?

 

 

  • J'aime 1
  • Haha 7

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
26 minutes ago, Superfulgur said:

Alain, tu as déjà vu des films de gladiateurs ?

 

Bon, laissons les anciens, avec tout le respect et l'affection que nous leur devons, renchérir sur la solitude du guerrier en croisade luttant contre son insupportable abstinence "of sex romp", ce qui je l'accorde à Alain, reste une allégorie subtile à l'inconditionnel plaisir des sens dont nous Franchouillard de base avons su élever au rang d'art (au point d'avoir été élevé par nos pairs humains autour du globe comme experts dans ces voluptées subtiles) ces plaisirs des sens..... 

Et comme disait l'autre (10 bucks for the real meaning): "comprend qui peut ou comprend qui veut" (qui trouvera l'auteur de cette citations ?)

 

En attendant, l'aut' , là ben son tromblon viens encore de faire crac boom uh... :

 

 

Static fire complete vers 10:30

 

Ça avance....

  • J'aime 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

 

il y a 44 minutes, brizhell a dit :

"comprend qui peut ou comprend qui veut" (qui trouvera l'auteur de cette citations ?)

 

J'ai un doute...

Le papa de la maman des poissons ?

 

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a 12 minutes, jackbauer a dit :

chaud devant....

???

C'est le nouveau modèle de lance flammes de notre Génie du turfu ?

 

  • J'aime 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
25 minutes ago, Superfulgur said:

Le papa de la maman des poissons ?

 

Mais quelle culture .... J'en suis baba.

Après tout, que tu ne connaisse pas l'inventeur du bibi binaire m'aurait étonné :)

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 21 heures, Alain MOREAU a dit :

It gets laid peut se traduire par "il s'envoie en l'air"

 

Bonsoir:

 

It makes absolutely no sense--sorry!

 

To get laid means, making love--nothing else in this contexte!

 

C'est plus tôt vulgaire sinon très vulgaire!

 

Clear sky

 

J'ajoute: it's not "it" but  he or she, otherwise it's a completely different meaning!

(j'entends déjà qui gueule qu'ils en ont assez de cette leçon d'anglais.)

Modifié par roul
précisions

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Faire l'amour, c'est s'envoyer en l'air dans une partie de jambes en l'air, donc si-si-si ça fait absolument sens, sorry ! :)

Le "it" est parfaitement délibéré : je ne personnifie pas de vulgaires (précisément !) bidons de tôle, fussent-ils à trois ou à quatre pattes :D

Bref, c'est ce que je disais : pour ce qui est de jouer sur les mots, champion... mais pour saisir l'humour, il faut s'assouplir un peu les méninges.

Car jouer avec, et non sur, les mots, consiste à détourner leur usage habituel pour en faire si possible quelque chose d'un peu plus sexy ;)

M'enfin c'est mal, je le reconnais, sur un sujet aussi sérieux.

Donc où en étions-nous, déjà ?

Ah oui : il pète le feu, ce Raptor ! Il est tout feu tout flamme ! Quand il est lancé, on ne l'arrête plus !

 

  • J'aime 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Autre vidéo où il s'avère que l'incendie concerne le structure qui soutient le SN4 ; Donc probablement pas de conséquences graves pour la suite...

 

 

  • J'aime 1
  • Merci 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bonjour:

 

Oh non! Le chef de l'exploration humaine de l'espace se retire de ses fonctions à NASA! Ça remet en question la possibilité d'être sur la lune en 2024!

Doug Loverro démissionne, je me demande si le president l'a viré?

C'est tout de même bizarre juste avant le décollage de deux astronautes américains depuis le sol américain!?

 

https://www.theverge.com/2020/5/19/21264086/nasa-doug-loverro-associate-administrator-human-spaceflight-resigned-spacex-launch

 

Stay tune. . . stay safe and healthy!?

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 5 heures, jackbauer a dit :

Il va y avoir du sport !! :)

 

Citation

C'est officiel, le Starship SN4 va essayer de voler jusqu'à 150m ce mois-ci, le SN5 jusqu'à 3km le mois prochain.

 

3 km ! Plus que 76 millions de km ! Tremble Mars, Musk le conquérant arrive !

  • J'aime 1
  • J'adore 1
  • Haha 5

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 7 heures, Alain MOREAU a dit :

Donc où en étions-nous, déjà ?

Ben que pour l'instant il a le feu au cul le bidule :)

Bonne journée,

AG

  • Haha 3

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 5 heures, roul a dit :

Doug Loverro démissionne, je me demande si le president l'a viré?

C'est tout de même bizarre juste avant le décollage de deux astronautes américains depuis le sol américain!?

 

Il a été remplacé par le Professeur Raoult ?

  • Haha 7

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant